Prevod od "bude pak" do Srpski


Kako koristiti "bude pak" u rečenicama:

A protože i velcí umělci nejsou živi jen o vzduchu... má paní bude pak obcházet s kloboukem.
A buduæi da èak ni najveæi umetnici ne mogu da žive samo od vazduha, moja žena æe prošetati sa šeširom posle taèke.
Až odjedeme a ti zranění tu zůstanou, co bude pak?
Neka se pokrenu! Da, gospoðice? Kada mi odemo i ranjenici budu budu u našoj kuæi, šta onda?
Bude spát den, dva bude pak trošku ztuhlejší.
Spavaæe dan ili dva, izaæi æe omamljen.
Jestli se mu bude pak líp svědčit, tak chci, abyste jela.
Буде ли зато бољи сведок, волео бих да сте са њим.
Co bude pak, to nemůžu říct.
Više od toga, ne mogu da kažem.
Až budou mí lidé evakuováni do tohoto města, co s námi bude pak?
Jednom kad evakuirate moje ljude u ovaj grad, što æe onda biti sa nama?
A Swarley, bude pak z tebe lepší žena.
Svarli, zbog toga ćeš biti bolja žena.
Pokud by byla na imisích založená daň, bude pak potřeba - nějaký systém celosvětového obchodování s imisemi?
Ako bi se uveo porez baziran na karbonu, zar ne bi postojala potreba emisionog trgovinskog razmenjivanja u okviru celog ekonomskog sistema.
Jestli vystoupáme moc vysoko a my spadneme, co bude pak?
Ako odletimo mnogo visogo i poènemo da padamo, šta æemo raditi?
A bude pak bazén vypadat, jako by vřel?
A da li bi to uèinilo da bazen izgleda kao da kljuèa?
Kdyby jsme si to rozdali, co bude pak?
Ako se kresnemo, šta æe onda biti?
Bude pak lehčí se s ní vyspat.
Tako će ti biti lakše da je odvučeš u krevet.
Kdo z nás bude pak ničema?
Koji od nas æe onda biti zlikovac?
Protože když bude, pak tě bude celým srdcem milovat.
Jer ako on tako radi, onda æe da voli i tebe.
Strávíte s nimi více hodin a bude pak s nimi jednat více lidsky.
Ophodiæete se èoveènije uz više sati provedenih uz njih.
Kdo tě bude pak zásobovat tolika migranty, jako já?
Ko æe te onda snabdevati s ovoliko useljenika kao ja?
To bude pak pro mě jednodušší.
I meni æe tada biti lakše.
Dochází vám methylamin. Co bude pak?
Ostalo je malo na metilamin, što se tada događa?
Když to uděláme, co bude pak?
Ako priznamo, ko bi nam oprostio?
Možná, když mu pomůžeme být tím, kým doopravdy je, bude pak konečně šťastný.
Ako mu pomognemo da bude prirodan, možda æe napokon postati sreæan.
A až se mi to dítě narodí, co se mnou bude pak?
Чим родим ово дете, шта ће онда да ми се деси?
Co si bude pak o vás myslet?
Šta æe onda misliti o tebi?
Nemluvě o tom, že když to tady zavřeme, co bude pak?
Da ne pominjem da zatvorimo mesto.
Věděl, že když překročí státní hranice, bude pak těžší ty zločiny spojit.
Znao je da æe ubistva u razlièitim državama policija mnogo teže povezati.
Za prvé bude pak Earl mít fotku tebe bez kalhot a já budu mít tu samou v hlavě po zbytek mého života.
Prvo, Erl æe imati sliku tebe bez pantalona, a drugo ja æu imati tu sliku pred oèima za ceo život.
A pokud dojde k útokům na Chicago, New York nebo Washington, co bude pak?
Šta ako se aktiviraju u Èikagu, Njujorku i Vašingtonu?
Kolik zákazníků s tebou bude pak chtít obchodovat?
Koliko æe kupaca hteti da posluju sa tobom nakon toga?
Bere vodu z restaurace, prostupuje vrstvou hornin -- bude pak jako z pramene -- a touto vodou zalévám zahradu.
On uzima vodu iz restorana, provlači je kroz ove kamene krevete - ovo je nana - i daje mi vodu sa kojom zalivam baštu.
Bude pak při tom kněz, syn Aronův, s Levíty, když Levítové ty desátky vyberou, a Levítové sami vnesou desátek z desátků do domu Boha našeho, do pokojů v domě skladu.
I da bude sveštenik, sin Aronov s Levitima kad Leviti uzimaju desetak, i da Leviti donose desetak od desetka u dom Boga našeg, u kleti, u spreme njegove.
3.6373898983002s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?